Говорят ли в Аргентине по-английски?
Ограниченно. В туристических зонах, отелях, у молодёжи в Буэнос-Айресе английский встречается, но в целом страна испаноязычная, и вне туризма на английском объясниться сложно. Базовый испанский и переводчик в телефоне сильно выручают.
Ответ
Аргентина — испаноязычная страна, и рассчитывать на повсеместный английский не стоит. В туристической среде (отели, турагентства, гиды популярных направлений, часть ресторанов Палермо, молодёжь и айтишники в Буэнос-Айресе) на английском объяснятся, но стоит чуть отойти от туристических троп — в кафе, магазинах, на транспорте, в госучреждениях и в глубинке — и общение идёт только на испанском.
Важная особенность: местный испанский — риоплатский (порой с непривычным произношением ll/y как «ш/ж» и обращением vos вместо tú), но базовые фразы понимают везде. Даже несколько вежливых слов (hola, gracias, por favor, la cuenta) заметно улучшают отношение.
Практично: выучите базовый минимум (см. ispanskij-dlya-puteshestvennika) и держите под рукой переводчик в телефоне (Google Translate с офлайн-словарём испанского) — этого достаточно для комфортной поездки. Для переезда и жизни знание испанского из «желательного» становится необходимым.
Источники
- Гайд по испанскому для путешественника — эта же база знаний — полезные фразы и особенности аргентинского испанского
Читайте дальше
Аргентинский испанский для путешественника
Местный вариант испанского — voseo вместо tú, звук «ш» вместо «й» в ll/y и колоритный сленг лунфардо; английский вне туриндустрии знают слабо, поэтому базовые фразы заметно облегчают поездку.
РуководствоПолезные приложения и сервисы в Аргентине
Набор приложений, который реально упрощает жизнь в Аргентине: такси (Uber, Cabify, DiDi), платежи и QR (Mercado Pago), транспорт (SUBE, Cómo Llego, Ecobici), доставка еды (PedidosYa, Rappi), билеты (Plataforma10, Trenes Argentinos) и связь (WhatsApp как стандарт общения). С оговорками для россиян: карты РФ не работают.
РуководствоЖизнь без испанского: как справляться в Аргентине первое время
Практический разбор, как жить в Аргентине, пока не выучил испанский: где реально можно на английском и приложениях, а где без языка тяжело (госучреждения, банки, врачи, аренда). Какие приложения-переводчики брать, набор ключевых фраз и honest-оценка, насколько быстро язык становится необходим.